• Mon - Sun 9.00 - 21.00
  • 上海市松江区涞坊路417号涞亭生活馆2层201室BSL美语
  • 02160910113

新闻资讯

首页> 旅游英语列表>旅游英语内容


Dead end and ‘T’死胡同和丁字路

The 'T' 丁字路

A 'T' intersection is a three way intersection. You can either go left or right. The street is shaped like the letter 'T' so people call it a 'T'. Sometimes they don't call it a 'T'. Other names for a 'T' intersection you might hear are more descriptive. Here is a list. 

一个‘T’的交叉点是一个三叉路口。你可以向左或向右。这条街的形状像字母“T”,所以人们称之为“T”。有时他们不把它叫做“T”。你可能听到的另一个“T”交叉点的名字更有描述性。这里有一个列表。


When the road ends...  当没有路了... 


When you can't go anymore... 当你不能再走了... 


Three way intersection... 三叉路口 


"At the 'T' intersection, turn right. It is just around the corner." 

在丁字路口,右转。它就在拐角处。


"When you pass a gas station, you will come up to a 'T'. Take a left, and then an immediate right." 

当你经过一个加油站,你会到达一个“丁”字路口。左转,再立刻右转。


"Go down this road until it ends. Turn left at the 'T' and you will see the gas station on your right." 

沿着这条路一直走到尽头。在丁字路口左拐弯,你就会看到加油站在你右手边。


Dead end 死胡同

This isn't a direction terminology, but dead end is a road that has only one entrance. That means the only way out is the way you came in. All dead end streets will have a sign at the entrance with the word 'Dead end'. 

这不是一个方向的术语,但是死胡同是一条只有一个入口的道路。这意味着唯一的出路就是你进来的路。所有死胡同街道都会在入口处有一个标志,那就是“死胡同”。


If you are going to a location that is in a dead end, someone might use this word. 

如果你要去一个死胡同,有人可能会用这个词。


"Turn right on 117th. It's a dead end. We are on the right hand side at the end of the street."  

在117街道右转。这是一个死胡同。我们在街尾的右手边。


"There are three places to turn right. The second one is a dead end so make sure you don't go in there."  

有三个地方可以向右转。第二个是死胡同,所以确保你不要进那里。


"I live in a dead end street. It's nice because there isn't much traffic."    我住在一条死胡同里。这很好,因为交通不太拥挤。