• Mon - Sun 9.00 - 21.00
  • 上海市松江区涞坊路417号涞亭生活馆2层201室BSL美语
  • 02160910113

新闻资讯

首页> 商务英语列表>商务英语内容


Computer Related – Interactive Practice有关电脑的对话练习

Click on Listen All and follow along. After becoming comfortable with the entire conversation, become Person A by clicking on the Person A button. You will hear only Person B through the audio file. There will be a silence for you to repeat the sentences of Person A. Do the same for Person B. The speed of the conversation is native speed. Use the pause button if the pause between each sentence is too fast for you. After practicing several times, you will be able to speak as fast as a native.

点击Listen All并跟随。在熟悉整个对话之后,通过点击Person A 按钮成为A角色。你只会听到B通过音频文件。对你来说,在安静的时候你就重复A的句子。角色B也是同样的。谈话的速度是本地英语的速度。如果每个句子之间的停顿对你来说太快了,请使用暂停按钮。练习几次之后,你就能像本土人一样说得很快了。


1
Listen All  |   Person A  |   Person B

A: "Barbara, did you finish the report on XYZ Company?" 巴布拉,XYZ公司的报告你完成了吗? 、


B: "Yes. I just finished today." 是的,我今天刚完成。


A: "I would like to review them before we send the report. Can you give me a copy?" 在我们发报告之前,我想先看一下。你能给我一份吗? 


B: "Sure. Would you like a hard copy?" 当然,你想要一份复印件吗? 


A: "No. Just send me the path to the location of the report. I'll look them over on my computer." 不是,只要把报告的地址路径发给我就行了,我在我的电脑上看。


B: "Sure. I'll give you permission for the folder. You can find them at barbara01 slash XYZ. I'll give you permission right now." 好的。我给你文件夹的访问权限,你可以在 barbara01/XYZ上找到它们,我现在就给你权限。


A: "Great. Thanks." 很好,谢谢。


Listen All


Person A

Person B

 

2
Listen All  |   Person A  |   Person B

A: "John, are you having problems with your network?" 约翰,你的网络有问题吗?


B: "I think our whole network is down for upgrades. It should be back up in an hour." 我想我们整个网络都在升级,它应该在一个小时内会恢复。


A: "That's too late. I need the review documents from the company network share." 那太迟了,我需要在公司网络共享上查看文件。


B: "I have a copy of that on my computer." 我在电脑上有备份。


A: "Really? Can I get a copy?" 真的吗?我可以要一份吗?


B: "Sure. But since the network is down, I'll have to put it on a disk for you." 当然,但是由于网络故障,我需要把它放到磁盘上给你。


A: "That would be great." 那太好了。


B: "Do you have a floppy disk?" 你有软盘吗? 


A: "I think I have one on my desk. Here it is." 我想我桌上有一个,给你。


B: "Ok. It's saving now. Here you go." 好的,正在储存,给你。


A: "Thanks. You saved me a great deal of trouble. I'm so glad you had a copy of this on your machine." 谢谢,你帮我解决了一个大麻烦,你的电脑上有备份真是太好了。


B: "No problem. I'm glad I could help." 不客气,很高兴我能帮上忙。


Listen All


 Person A

 Person B

 

3
Listen All  |   Person A  |   Person B

A: "Don't we need a tax software to do this work?" 我们不是需要一个税务软件来做这项工作吗? 


B: "Yeah. Don't you have it installed on your computer?" 要的。
你没把它安装在你的电脑上吗? 


A: "No. They said they would install it for me, but they didn't do it yet." 没有,他们说会给我安装,但他们还没有做。


B: "Go ask your manager. He probably forgot." 去问一下你经理,他可能忘记了。


A: "That's a good idea. Is there an instructional manual for this software?" 好主意,这里有软件的指导手册吗? 


B: "It's in the second file cabinet under Software Applications." 它在软件应用程序下的第二个文件柜里。


A: "Thanks. I'll probably need it when I get the software." 谢谢,等我软件装好的时候,可能会需要它。


B: "Actually, it's not that difficult to use. I think you should be able to figure it out without the manual. The manual is only good for advanced options that we don't really need." 事实上,它并不难使用。我认为你应该能够在没有手册的情况下弄明白,那个手册只适用于我们并不真正需要的高级选项。


A: "You're probably right. Many of the manuals I've read were not that helpful. Do you mind if I come to you for questions when I am using the software?" 你也许是对的,我读的许多手册都不实用。你介意当我在使用软件的时候过来问你吗? 


B: "Not at all. Feel free to ask any questions. If I know the answer, I'll let you know." 不会的,随时可以问。我知道都会告诉你的。


A: "Great. I better go find the manager to get the software installed on my computer." 好的。


我这就去找经理把软件安装在我的电脑上。


Listen All


 Person A

 Person B